Rusijos 200 rublių nominalo kupiūra, archyvinė nuotrauka

Latvijoje išsigando Rusijos 200 rublių kupiūros

176
(atnaujinta 18:22 2017.11.26)
Atrodo, kad nacionalistai radikalai Baltijos šalyse konkuruoja tarpusavyje, kas suras daugiau priežasčių naujai prieš Rusiją skirtos isterijos bangai; priežastys yra viena už kitą gražesnės

VILNIUS, lapkričio 26 — Sputnik. Iš Latvijos į Europos centrinį banką ir kitas ES struktūras nukreiptas pareiškimas, kviečiantis uždrausti ES teritorijoje rusų 200 rublių nominalo banknotų, kur pavaizduotos Sevastopolio įžymybės, apyvartą, rašo Radijo Sputnik korespondentas Nikita Voronkov.

Iniciatyvos autorius, vienas iš Latvijos socialdemokratų darbo partijos lyderių Raimonds Lejnieks-Puke mano, kad "laikantis ES nustatytų sankcijų Rusijai, o taip pat iš solidarumo su Ukraina" ES teritorijoje bankai ir valiutos keitimo punktai neturi priimti Rusijos 200 rublių nominalo banknotų. Tų pačių, kuriuose pavaizduotas Taurijos Chersonesas ir Paminklas užtvindytiems laivams Sevastopolyje.

Pačioje Rusijoje banknotai dar nėra pakankamai paplitę, o kaimyninėje respublikoje jau bando spręsti jų likimą ES teritorijoje. Europos sankcijų šalininkas iš Latvijos reikalauja teisiškai sureguliuoti banknotų su "politine prasme" apyvartą. Tuo metu jo tėvynėje kredito organizacijos tebedirba su Rusijos pinigais ir Rusijos turistais, kurie, beje, prieš kelionę į Rygą, kaip ir į kitus ES miestus dažniau keičia rublius į eurus savo namuose.

Образец банкноты номиналом 200 рублей с Севастополем
© Sputnik / Алексей Куденко
Rusijos 200 rublių nominalo banknotas su Sevastopoliu

Atrodo, kad nacionalistai radikalai Baltijos šalyse konkuruoja tarpusavyje, kas suras daugiau priežasčių naujai prieš Rusiją skirtos isterijos bangai. Priimamos bet kokios priežastys. Mobiliojo ryšio trukdžiai — kalti Rusijos kariai su savo pratybomis. O žaisliniai "Mandagūs žmonės" ugdo teigiamą požiūrį į Rusijos kariuomenę, todėl būtina juos teisiniai uždrausti Latvijos teritorijoje. Taigi, galbūt, ir su Rusijos kupiūra jie taip pasielgs. Kaip sakoma, protas turi ribas, bet kvailumas — ne.

176
Tegai:
netikros pinigų kupiūros, Latvija, Rusija
Dar šia tema
Šveicarijoje cirkuliuoja pinigai, pavadinti pinigų padirbinėtojo vardu
Kolekcininkai išpirko "nulio eurų" banknotus mažiau nei per parą
Degalinė

Kaip pasikeitė savaitinės dujų kainos Baltijos šalyse

(atnaujinta 21:47 2020.08.01)
Paskutinę liepos darbo savaitę degalų kainos Vilniuje išaugo, Rygoje sumažėjo, o Taline pabrango tik benzinas

VILNIUS, rugpjūčio 1 — Sputnik. Vilniuje 95-ojo ženklo benzinas pabrango 0,9 % iki 1,076 euro už litrą, o dyzelino kaina padidėjo 4,1 % iki 1,026 euro už litrą, rašo Bb.lv.

Rygoje, "Circle K" degalinėse, 95 klasės benzinas atpigo 0,9 % ir kainavo 1,154 euro už litrą, dyzelinas taip pat atpigo 0,9 % iki 1,064 euro už litrą.

Taline, "Circle K" degalinėse, 95-ojo ženklo benzinas pabrango 2,4 % iki 1,259 euro už litrą, o dyzelino kaina nesikeitė ir buvo 0,999 euro už litrą.

Automobilių dujų kainos Rygoje ir Vilniuje buvo stabilios. Rygoje litras dujų kainavo 0,545 euro, Vilniuje — 0,539 euro. Taline automobilių dujos atpigo 2,3 % ir kainavo 0,556 euro už litrą.

Tegai:
degalai, degalinė, Baltijos šalys
Knyga

Baltijos šalys pasirašė memorandumą dėl literatūros kūrinių vertimų

(atnaujinta 11:33 2020.07.27)
Šalys susitarė paruošti kūrinių, apdovanotų Baltijos Asamblėjos literatūrine premija, vertimo ir leidimo finansavimo schemą, atsižvelgiant į kiekvienos šalies specifiką

VILNIUS, liepos 27 — Sputnik. Baltijos šalių kultūros ministrai pasirašė memorandumą dėl šių šalių rašytojų kūrinių vertimo, jų publikavimo ir platinimo trijose valstybėse, praneša Lietuvos kultūros ministerijos spaudos tarnyba.

Penktadienį Vilniuje įvyko susitikimas, kuriame dalyvavo Latvijos ministras Nauris Puntulis ir Estijos ministras Lukas Tõnis.

Šiuo dokumentu pripažįstama geresnių Baltijos šalių literatūros žinių ir vertimo, taip pat darbų, kuriems paskirta Baltijos asamblėjos literatūros premija, sklaidos svarbą. Nuspręsta parengti vertimų ir šių darbų publikavimo finansavimo schemą, atsižvelgiant į kiekvienos šalies specifiką. Tikimasi, kad Baltijos šalių rašytojų sąjungos padės įgyvendinti šią iniciatyvą.

Lietuvos kultūros ministras Mindaugas Kvietkauskas teigė, kad memorandumas yra naujos programos, kuria siekiama remti išverstus leidinius, pradžia. Jis juos vadino noru užtikrinti, kad Baltijos Asamblėjos literatūros premijos laureatų darbai būtų prieinami visų trijų Baltijos respublikų skaitytojams.

"Tiek visų trijų šalių kultūros ministerijose, tiek Rašytojų sąjungoje įvyko nemažai diskusijų, kaip sustiprinti bendradarbiavimą literatūros srityje, kad mūsų rašytojų darbai būtų garsesni ir prieinamesni. Taigi šis memorandumas patvirtina, kad turime nuolatinę bendrą literatūrinio vertimo programą", — teigė ministras.

Ministrai iš Latvijos ir Estijos taip pat liko patenkinti pasiektu susitarimu.

Baltijos Asamblėjos apdovanojimai už pasiekimus literatūroje, mene ir moksle buvo įsteigti remiantis 1993 metų spalio 31 dieną priimta rezoliucija. Literatūros premija skiriama kartą per metus romano, pjesės, eilėraščių rinkinio, apsakymų, esė ar kito panašaus kūrinio, parašyto lietuvių, estų ar latvių kalbomis, autoriui. Kūrinys turėtų būti paskelbtas pirmą kartą per pastaruosius trejus metus.

Tegai:
knygos, Baltijos šalys
Dar šia tema
Lietuvių rašytoja gavo ES literatūros premiją
Pomėgis grožinės literatūros knygoms estui virto problemomis Rusijos pasienyje
Transformatorių pastotė

Lietuva ir Lenkija "Harmony Link" projekto įgyvendinimui pasitelks tarptautinę grupę

(atnaujinta 09:42 2020.08.04)
Turi būti parengtas techninės specifikacijos projekto svarbiausių elementų rangos pirkimams, taip pat bendrovė padės su kita projekto dokumentacija

VILNIUS, rugpjūčio 4 — Sputnik. Lietuvos ir Lenkijos elektros perdavimo sistemos operatoriai "Litgrid" ir PSE elektros jungties "Harmony Link" projekto įgyvendinimui pasitelks Austrijos kapitalo tarptautinę grupę "ILF Consulting Engineers", rašoma "Litgrid" spaudos tarnybos pranešime.

Bendrovė "ILF Consulting Engineers Polska" rengs technines specifikacijas "Harmony Link" projekto svarbiausių elementų — povandeninio kabelio ir keitiklių stočių — rangos pirkimams, taip pat padės su kita projekto dokumentacija.

Sutarties vertė yra 1,367 mln. eurų. Ji apima įgyvendinimo studijos darbus, leidimų tiesti kabelį Švedijos išskirtinėje ekonominėje zonoje gavimą, pirkimų dokumentacijos kabeliui ir keitiklių stotims parengimą, konsultavimą pirkimų klausimais, kabelio įgilinimo rizikos vertinimo studiją.

Maždaug 330 km ilgio 700 MW galios povandeninė aukštos įtampos nuolatinės srovės jungtis "Harmony Link", 2025 metais sujungsianti Klaipėdos ir Pucko regionus — didžiausias Baltijos šalių sinchronizacijos su žemyninės Europos tinklais projektas, kuriam numatytos investicijos siekia apie 680 mln. eurų.

Baltijos šalių pasitraukimas iš BRELL

Lietuva, Latvija ir Estija 2025 metais nori pasitraukti iš BRELL energijos žiedo (jį sudaro Baltarusija, Rusija, Estija, Latvija, Lietuva) ir prisijungti prie žemyninės Europos energetikos sistemos. Jos bus sujungtos per Lenkiją — per jau pastatytą "LitPol Link" jungtį ir jūrų kabelį "Harmony Link".

Laivas Akademik Čerskij
© Sputnik / Алексей Витвицкий

Lietuvoje noras pasitraukti iš BRELL paaiškinamas siekiu gauti "energetinę nepriklausomybę nuo Rusijos". Vis dėlto, daugelio ekspertų teigimu, atsijungimo nuo BRELL procesas Baltijos šalims bus labai brangus išteklių ir pinigų srityje, taip pat ateityje smogs ir per vartotojų kišenę, nes tarifai neišvengiamai didės.

Tuo pat metu Maskva tikisi, kad net ir po to, kai Baltijos šalys pasitrauks iš BRELL, elektros tiekimas respublikoms bus tęsiamas.

Tegai:
Litgrid, Lenkija, Lietuva, Lietuvos pasitraukimas iš BRELL
Temos:
Lietuvos energetikos strategija ir pasitraukimas iš BRELL
Dar šia tema
Kitą savaitgalį Lietuvoje vyks dalinis elektros sistemos bandymas
Kaliningrado sritis ruošiasi rudenį vyksiantiems energetikos sistemos bandymams
Kauno HE ir Kruonio HAE išlaikė avarinius bandymus